close

姊姊的守護者
My Sister's Keeper

作  者:茱迪.皮考特 Jodi Picoult
譯  者:林淑娟
出版社:台灣商務
 
  

莎拉為了救罹患急性前骨髓性白血病的女兒凱特,利用醫學科技生下與凱特有完美基因配型的安娜。十三年來,安娜不斷地供應凱特血液、白血球、骨髓、幹細胞,現在輪到了她的腎臟。無法忍受再被當成藥糧的安娜決定反擊她的父母,控告父母奪走她的身體使用權。
 


「這本不是皆大歡喜的書,從第一頁開始,書裡頭就沒有輕鬆的解答。」

如同安娜對律師坎貝爾說的:「即使我們贏了,也沒有贏家。」
 
故事裡的每個人,都被愛與犧牲不斷拉址著,放棄或堅持都是一種折磨。
被當成藥糧的安娜或許可憐,但需要藥糧的凱特,難道就不可悲嗎?亦或是莎拉,難道她該眼睜睜的放棄凱特嗎?
這個家庭,沒有人有自主權,沒有人願意選擇這樣的命運,是上帝給了他們這樣難的考驗。
 
安娜無法自主的決定要從她的身上取走些什麼。
凱特無法自主的決定要在她的身上放進些什麼。
而莎拉難道又願意做這一切殘忍的決定?
換做是誰,難道真能選擇放棄?選擇了放棄,這一切又真能變的公平?
 
當愛變的過於沈重,當愛變成失去自己,當愛變成不斷犧牲,我們都想逃離,
但轉過身後,我們真覺的卸下重擔、找回自己了嗎?
 
在看到結局前,我想像著最後的結局。
 
如果安娜勝訴了,她是不是真的拒絕捐出她的腎給凱特?如果是這樣,當凱特離去時,深愛她的安娜,又真能面對這樣的結局?
亦或當安娜勝訴時,她仍會選擇捐出她的腎給凱特,這次是出於她的自願,由她自己所決定的。如果是這樣的結局,又真的算的上好的結局嗎?
 
故事的最後,是一個出乎意料的結束。我忍不住眼淚哭著想:「怎麼是這樣…」,但其實不論結局是什麼,這個故事,一開始就註定沒有皆大歡喜的結局。
arrow
arrow
    全站熱搜

    apple08 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()